To everyone but specially to the Brazilian players out there, I just want to say the translated version of SC2 sucks. Burn (literally) your Brazilian SC2 DVD and buy the American version. Those translated names and voices are horrible, with too many bad decisions for translation and terrible voice acting.
I've been playing SC since the original, and I still have the Brazilian manual for both SC1 and Brood War. Those names were ok, some of them were already bad, but the translation team for SC2 never put their hands on those manuals. I bought and play the American version, but I bought the Brazilian version for my cousin because he loves SC and his English sucks, and even though his English sucks he says those unit names suck and voice acting sucks.
So as I'm a Brazilian map maker I thought I'd include in my maps my native language as an option to players. But I opened the editor, checked the units' names and I simply gave up the idea, I can't do it.
I can only wonder how bad are the other versions and if people feel bad playing translated versions, I hope thei situation is different. That's it, a little rant and I'm done with it.
@Tainted Wisp: Your point is invalid and makes no sense. Brazilian players do play with American players now, and I'm complaining about the text and sounds in the Brazilian version, which you will never read or listen to.
Your questions are so pointless to the discussion I can only care to say they are pointless.
@Mozared: I will give you examples and explain them, but let me first tell you that part of the problem is the terrible feeling of someone that doesn't know how to act trying to read those lines. They sound inexpressive at best. The few good actors are famous and their voices are heard so constantly that it is impossible to identify the character. As one simple example Swann's voice actor worked in a million TV shows and movies, when I hear his voice I can only recall Paul senior from that American Choppers TV show (and they even look alike, maybe that's why they chose him). But Brazilian people will tell you the voice acting was great, because they are used to terrible voice acting in American movies (most of the population can't read fast enough to follow subtitles so they "prefer" the voice acting anyday).
But here are the examples for bad decisions:
Hydralisk: Portuguese name is Hidralisca, the only problem here is that its a female name. Hidralisco is the male version and it sounds like basilisco, the portuguese version of basilisk. I believe it would be a better choice.
Mutalisk: Mutalisk follow the same idea and are called Mutalisca.
Ultralisk: Instead of following the idea used for Mutalisks and Hydralisks and call them Ultraliscos or Ultraliscas, they are called Mammuthus, which isn't even the portuguese word for mammoth (portuguese is mamute).
Banelings: They are called Tatu-Bomba which literally means bomb-armadillo.
Zergling: They made an attempt to create a portuguese version for Zergling, and they called it Zergnídeo, but it sounds more like the portuguese version for Zergnid.
Marauder: The proper portuguese word is Saqueador, and it isn't bad at all, but they called it Demolidor, which means demolisher. The problem with demolidor is that it may be one of the most common words used for generic lame translations. Marvel's character Dare Devil is called Demolidor as one example.
Reaper: The proper word is Ceifador, but they called it Exterminador, which means exterminator, again a very unoriginal name used commonly.
Banshee: This is awesome, they got the name Vudu, which is the portuguese word for voodoo.
Void Ray: They didn't even try. Its called Destruidora, which is the female version for Destroyer, but the unit is male. Maybe they have their doubts about Mohandar's sexuality?
Zealot: The unit was renamed Fanáticus, which is close to fanático, the portuguese word for fanatic.
Stalker: A Brazilian Stalker is a Tormento, which means torment.
Hyperion: This one doesn't make much sense. The portuguese name of this titan is Hipérion and its used in the subtitles, but the voice actor says Hyperion just like American do, so maybe they couldn't decide if they should translate it or not.
And that's only because I checked the units' names and listened thorugh the first levels of the campaign. I'm sure there are other bad calls in that game, but hopefully my cousin won't make me listen to them.
I dont want people speaking other languages on the US servers lol.
Also I mean no disrespect when I say this, but brazil is a 2nd if not 3rd world country.
How many GOOD Brazillian speaking voice actors are in america?
You have obviously never travelled ... compared to most the USA is not a first world country, regardless how much they think they are, their standard of living and minimum wage is far below say for example, us in Australia. Even if you considered Australia to be the prime example of a first world country we still have pockets (say in the outback) of the aboriginies who live in a state that is as bad as any third world country ... most Aussies arn't even aware that these places exist but they do ...
I for one don't give a shit, third world countries are the bomb, you can do whatever the fuck you want and no one can tell you otherwise.
First Higher minimum wage is a bad thing.. that just shows signs of major inflation(which the US is coming to...)
2nd.How is our standards of living bad? What do we not have that everyone else has?
3rd I say second world because the language used in 2nd and 3rd world countries is usually rare in any part of the world. America might be poor, but in technological advances we are the best in many cases, we make the plans china builds them.(dont say japan is number one... Japanese crap sucks... seriously though its terrible.) plus Americanized english is the most spoken language on earth, I take that back China has a large population... they need to keep it in their pants :D)even if it is a variation of Old English.
4th. I never said I had any problem with 3rd world countries, I was using logic... and was hopeing that someone would be smart enough to realize that Few people living in america... where starcraft was created... would actually learn a 3rd world language to use it to voice act.
that being said If soul ficher is right and they already are on our servers, then their copies probably have an english version built-in, and the only real difference is a translator to translate sentences to english(or so I hope) because I have never heard any non english speakers on starcraft 2
you cant tell me it doesnt annoy you when your playing a game thats region locked to your country and you still have to hear 50 damn languages and cant ever communicate with anyone.
First Higher minimum wage is a bad thing.. that just shows signs of major inflation(which the US is coming to...)
2nd.How is our standards of living bad? What do we not have that everyone else has?
3rd I say second world because the language used in 2nd and 3rd world countries is usually rare in any part of the world. America might be poor, but in technological advances we are the best in many cases, we make the plans china builds them.(dont say japan is number one... Japanese crap sucks... seriously though its terrible.) plus Americanized english is the most spoken language on earth, I take that back China has a large population... they need to keep it in their pants :D)even if it is a variation of Old English.
4th. I never said I had any problem with 3rd world countries, I was using logic... and was hopeing that someone would be smart enough to realize that Few people living in america... where starcraft was created... would actually learn a 3rd world language to use it to voice act.
that being said If soul ficher is right and they already are on our servers, then their copies probably have an english version built-in, and the only real difference is a translator to translate sentences to english(or so I hope) because I have never heard any non english speakers on starcraft 2
you cant tell me it doesnt annoy you when your playing a game thats region locked to your country and you still have to hear 50 damn languages and cant ever communicate with anyone.
Higher minimum wage like in Australia is a good thing because it is a fair days pay for a fair days work. You would not understand it because you are not Australian, nor would you understand any part of our "white" culture even being white, and if any other Aussies are reading this they should understand that statement in a heartbeat.
1% of the country controls 99% of the wealth, how is that a good thing? Unless of course you are in the 1% then wtf are you doing here? You know why the USA is going down the shitter, because you guys live on credit ... you know what people do in China? They save and wait until they can buy what they want in Cash. Cash is king, very few 'everyday' chinese in china use credit, it is not part of the culture - though richer chinese are starting to invest and that is very different than living on credit.
Do you even understand the concept of worlds? The first world was merely the "USA and it's allies", the second world was the "Soviet and it's allies" and the third world was everything else left over. Although the way you use it is in terms of monetry value of the countries wealth, which is incorrect. The only difference between the worlds are what side they chose in WW2.
1 in 5 people (at least) are Chinese or of chinese descent. The majority of these people can speak Mandarin making it the most widely spoken language on earth. The second would be Spanish (you know, what they speak in the majority of Latin America?) and then the third would be British English you ignorant fuck. The USA is the only country in the world to speak American English, the other English speaking countries use a form of English based on British English. When international students learn english they learn British English because it is the most widely spread form of english.
Colour colour colour u mad?
So now to your fourth point ... how many people in living in the USA can speak Spanish? A shitload ... why? Because that is what your neighbours to the south speak ... the difference between Spanish and Portuguese is minimal when compared to other languages, it is the same as Hokkien and Taiwanese, speakers from both should be able to understand "what is going on" when other people speak, it is not the same language but it is similar. I have a shitload of friends from Brazil + Columbia and can listen to both languages and understand simple sentences just from hanging out with them.
And how about this you racist fuck, I come from fucken SEA.
We are put on servers where people speak chinese, you can see chinese characters on your screen, and you know what? There is almost no fucken racism on SEA, everyone is tolerant. Granted it helps when you can read basic chinese, the same as they can read basic english, so we get along just fine. It does not matter if we are on SEA or on Garena, the majority of PC gamers in Australia are Chinese. I am a minority because I am white, and you know what? It does not bother me in the slightest that people speak Chinese on "English *Australian*" servers, you know why?
Because when I walk down the street I see people of every ethnicity. You really expect after living in a society that is full of different people, that I would log on to Sc2 and expect it to be all white? I can't stand white people, they are fail trolls like you. At least the chinese STFU and play instead of fucken crying about shit.
First wanting to play a game that is my language when it Region locked... is not racism you stupid stuck up moron.
second quit trying to say everyone is racist... no one is racist you stupid prick. white people this white people that Thats all I am hearing... You are the racist moron.
" would log on to Sc2 and expect it to be all white? I can't stand white people, they are fail trolls like you. At least the chinese STFU and play instead of fucken crying about shit." - racist... dumbasses like you in america put in obama congrats.. .your one of the problem.
When I said English is the top spoken language, I put after wards "I take that back, china has a large population" sorry once again I thought you would have more intelligence then an american Child and could take a freakin hint.
By the way, Higher Minimum wage just means higher prices of everything else, A person here in america can live in the rural area(not fukn desert...) for around 1400 USD a month. So that 7.25 is Okay for now. Rural meaning 40 acres between properties.
Also... no one lives off credit, Americans arent poor, the american government is. First off american government meaning our Military, these Taxes, Immigration. any Central is poor, Our schools, Police, Fire Depart, Public Hospitals, are all doing fine.
So anything else you ignorant douche...
Trying not to start too big of a fight, but I havent ever talked to an aussie without fighting, Gotta love aussies though they dont take any shit.
In full agreement. This very quickly turned into adult speak. Lets talk about the task at hand, like why Brazil gets cool names like Armadillo-Bomb and Fanaticus.
Also, in the Brazillian version, are the hotkeys the same?
Why do they even change the names, I thought usually names where kept the same. Because im pretty sure Hydralisk isn't a real word in any language :D
Honestly though, If I moved from america and started speaking another language, I wouldn't change my name, James Isn't a proper word, its a name, and names I thought weren't translated.
Oh I don't know taintedwisp, possibly because some languages have different sounds than others? So people can actually pronounce unit names? It is also probably nice to think that a company thinks enough of your language and culture that they would make a version just for you.
Veering off topic a bit, quite an exciting race of who can prove themselves the most ignorant/hateful between dogmai and tainted. I think dogmai has the advantage in pure hatred, but tainted's worldview gives him a huge edge on ignorance. Hope to see an exciting conclusion to that!
I'm from hungary and I hate it too when they translate unit and character names too, the only good translated rts example is Red Alert 3 where they translated the unit names too but it was correct like vacum imploder-vákum impulziós bomba wich is the same, or bullfrog-varangy wich also nearly the same thing. Fortunately there isn't hungarian translate for starcraft II, but the warcraft and starcraft books are translated, even the names. Then we get things like Thrall-Delej and Jaina proudmoore- Büszkemocsár Jaina -literal translation -.-", Zealot- Zélóta.
Region locking is bad. But regardless, it is locked to a region, not to a fucken language you ignorant racist fuck. You really think that North America only speaks english? Lets take a look, North America ... In Canada - British English | French ... in the USA - American English ... In western USA / Mexico - Spanish. There you go, four languages in "NA" ... and yet you want everyone to speak english?
White people is a self imposed term by skinheads (ie racist white people) to describe themselves. Because I cannot simply say Skinhead because it implies that you are one and you have affliliations with neonazis ... I chose white people like you. Obama is awesome because he is black and that pisses off cunts like you, and if I was an American I would have voted for him in a heartbeat because as the rest of the world knows, anything is better than Bush.
Speaking of cash ... AU award wage is $20 an hour, and yet people can easily live on $100 a week excluding rent? Inc food, petrol etc. My expenditure per month (taking out big one time purchases) is around $350 - $380, accountant verfified - and I still live bloody good - granted I do not drink or go nightclubbing, but that is by choice, and people wonder why I can afford my toys, it is simple, I make IMO better decisions than them regarding money.
We have higher prices for goods because the government is a bunch of fuckwads who don't really do shit about monopolies ... and by monopolies I mean "verfified importers" ... so you know what everyone does? Import shit from Hong Kong or the USA themselves. I just imported about $900 worth of Audio gear from the USA because if I bought it here it would cost me over $2,000. That is being smart. I do not buy locally because it is the importers (or manufactures that set REGION PRICING - Including BLIZZARD) that say oh, you are in Australia, you pay more. Yeah maybe when we were 50c to 1 USD, but now we are sitting at nearly $1.10 to 1 USD ... yeah ... everything imported from the USA didn't half price, it stayed the same, so we import. I wanted the collectors edition of SC2 ... why do I have to pay near $180 USD when in the USA it is sold for $99 ... yeah ... fuck that shit.
If you write a comment that is wrong and then you try and take it back before you post it you make yourself look like an indecisive moron. All you ever fucken do is troll, all day every day is just troll troll troll, you are giving us a bad name cause you fail at it like a fucken 11 year old kid.
Trying not to start too big of a fight, but I havent ever talked to an aussie without fighting, Gotta love aussies though they dont take any shit.
lawl ... you can try but you arn't going to get anywhere, we win by default.
Back on topic ... the problem with translations is that they are paid translators who are qualified but are not usually gamers themselves. When we first got into contact with Translators for Tofu (Into Chinese/Korean respectivelly) we went after gamers who could translate (qualified by school training not industry body).
But it is impossible for us to translate it directly into a language because literally translations sometimes do not fit. For example, although Tofu is a kind of funky name that makes you go WTF in English ... it has negative connotations in Chinese because Tofu is seen as something very cheap ... so hence the translated game is not "Tofu Arena" in Chinese but more like "Battle of the Peak".
It is not that simple to translate from one language to the other, especially in the world of Sci-Fi. As things that work in English will most probably not have the same meaning in your chosen language.
Veering off topic a bit, quite an exciting race of who can prove themselves the most ignorant/hateful between dogmai and tainted. I think dogmai has the advantage in pure hatred, but tainted's worldview gives him a huge edge on ignorance. Hope to see an exciting conclusion to that!
I lol'd. Wisp, please never vote, Dogmai, please... just don't. Not here anyway. On with the thread.
I have to say I lol'd at tatu-bomba too. I do understand the point; it's the same thing with Dutch. My palls and me have often joked about a Dutch translation for World of Warcraft in which you'd be able to wear items like the "Leren tuniek van de aap" (leather tunic of the monkey). It's kind of impossible to describe how ridiculously cliché, strung out and plain out stupid that sounds in our language. Since Holland has no fantasy, assume "leather tunic of the monkey" means literally what it says; a tunic made out of leather worn or owned by a monkey. That should get you close in what Dutch people read into it. Yeah...
To everyone but specially to the Brazilian players out there, I just
want to say the translated version of SC2 sucks. Burn (literally) your
Brazilian SC2 DVD and buy the American version. Those translated names
and voices are horrible, with too many bad decisions for translation and
terrible voice acting.
I've been playing SC since the original, and I still have the Brazilian
manual for both SC1 and Brood War. Those names were ok, some of them
were already bad, but the translation team for SC2 never put their hands
on those manuals. I bought and play the American version, but I bought
the Brazilian version for my cousin because he loves SC and his English
sucks, and even though his English sucks he says those unit names suck
and voice acting sucks.
So as I'm a Brazilian map maker I thought I'd include in my maps my
native language as an option to players. But I opened the editor,
checked the units' names and I simply gave up the idea, I can't do it.
I can only wonder how bad are the other versions and if people feel bad
playing translated versions, I hope thei situation is different. That's
it, a little rant and I'm done with it.
The reaper got translated as "Yum-Kimil", and the baneling as "Uetzi". Don't ask me, I have no idea wtf that means, and no one from SA I know does, either.
EU Spanish isn't as worse, thanks god. It has mistakes, but I call everything by their English names so I don't care anymore.
@LeeGall: What do you think about the name choices? Do you think Mammuthus is a good translation for Ultralisk? Have you listened to the American lines and conversation?
EDIT: Which one is best for you in movies, subtitles or Brazilian voice acting?
@Domper: Lol, I can't even read most of those names, so I'll just trust your judgement on that. :-)
I think this is an interesting subject not only for this Brazilian version but also for the other versions.
To everyone but specially to the Brazilian players out there, I just want to say the translated version of SC2 sucks. Burn (literally) your Brazilian SC2 DVD and buy the American version. Those translated names and voices are horrible, with too many bad decisions for translation and terrible voice acting.
I've been playing SC since the original, and I still have the Brazilian manual for both SC1 and Brood War. Those names were ok, some of them were already bad, but the translation team for SC2 never put their hands on those manuals. I bought and play the American version, but I bought the Brazilian version for my cousin because he loves SC and his English sucks, and even though his English sucks he says those unit names suck and voice acting sucks.
So as I'm a Brazilian map maker I thought I'd include in my maps my native language as an option to players. But I opened the editor, checked the units' names and I simply gave up the idea, I can't do it.
I can only wonder how bad are the other versions and if people feel bad playing translated versions, I hope thei situation is different. That's it, a little rant and I'm done with it.
@SoulFilcher: Go
I dont want people speaking other languages on the US servers lol.
Also I mean no disrespect when I say this, but brazil is a 2nd if not 3rd world country.
How many GOOD Brazillian speaking voice actors are in america?
Examples?
@Tainted Wisp: Your point is invalid and makes no sense. Brazilian players do play with American players now, and I'm complaining about the text and sounds in the Brazilian version, which you will never read or listen to.
Your questions are so pointless to the discussion I can only care to say they are pointless.
@Mozared: I will give you examples and explain them, but let me first tell you that part of the problem is the terrible feeling of someone that doesn't know how to act trying to read those lines. They sound inexpressive at best. The few good actors are famous and their voices are heard so constantly that it is impossible to identify the character. As one simple example Swann's voice actor worked in a million TV shows and movies, when I hear his voice I can only recall Paul senior from that American Choppers TV show (and they even look alike, maybe that's why they chose him). But Brazilian people will tell you the voice acting was great, because they are used to terrible voice acting in American movies (most of the population can't read fast enough to follow subtitles so they "prefer" the voice acting anyday).
But here are the examples for bad decisions:
Hydralisk: Portuguese name is Hidralisca, the only problem here is that its a female name. Hidralisco is the male version and it sounds like basilisco, the portuguese version of basilisk. I believe it would be a better choice.
Mutalisk: Mutalisk follow the same idea and are called Mutalisca.
Ultralisk: Instead of following the idea used for Mutalisks and Hydralisks and call them Ultraliscos or Ultraliscas, they are called Mammuthus, which isn't even the portuguese word for mammoth (portuguese is mamute).
Banelings: They are called Tatu-Bomba which literally means bomb-armadillo.
Zergling: They made an attempt to create a portuguese version for Zergling, and they called it Zergnídeo, but it sounds more like the portuguese version for Zergnid.
Marauder: The proper portuguese word is Saqueador, and it isn't bad at all, but they called it Demolidor, which means demolisher. The problem with demolidor is that it may be one of the most common words used for generic lame translations. Marvel's character Dare Devil is called Demolidor as one example.
Reaper: The proper word is Ceifador, but they called it Exterminador, which means exterminator, again a very unoriginal name used commonly.
Banshee: This is awesome, they got the name Vudu, which is the portuguese word for voodoo.
Void Ray: They didn't even try. Its called Destruidora, which is the female version for Destroyer, but the unit is male. Maybe they have their doubts about Mohandar's sexuality?
Zealot: The unit was renamed Fanáticus, which is close to fanático, the portuguese word for fanatic.
Stalker: A Brazilian Stalker is a Tormento, which means torment.
Hyperion: This one doesn't make much sense. The portuguese name of this titan is Hipérion and its used in the subtitles, but the voice actor says Hyperion just like American do, so maybe they couldn't decide if they should translate it or not.
And that's only because I checked the units' names and listened thorugh the first levels of the campaign. I'm sure there are other bad calls in that game, but hopefully my cousin won't make me listen to them.
@SoulFilcher: Go
Personally I think the Portuguese Banelings have a badass name.
You have obviously never travelled ... compared to most the USA is not a first world country, regardless how much they think they are, their standard of living and minimum wage is far below say for example, us in Australia. Even if you considered Australia to be the prime example of a first world country we still have pockets (say in the outback) of the aboriginies who live in a state that is as bad as any third world country ... most Aussies arn't even aware that these places exist but they do ...
I for one don't give a shit, third world countries are the bomb, you can do whatever the fuck you want and no one can tell you otherwise.
@DogmaiSEA: Go
@DogmaiSEA: Go
First Higher minimum wage is a bad thing.. that just shows signs of major inflation(which the US is coming to...)
2nd.How is our standards of living bad? What do we not have that everyone else has?
3rd I say second world because the language used in 2nd and 3rd world countries is usually rare in any part of the world. America might be poor, but in technological advances we are the best in many cases, we make the plans china builds them.(dont say japan is number one... Japanese crap sucks... seriously though its terrible.) plus Americanized english is the most spoken language on earth, I take that back China has a large population... they need to keep it in their pants :D)even if it is a variation of Old English.
4th. I never said I had any problem with 3rd world countries, I was using logic... and was hopeing that someone would be smart enough to realize that Few people living in america... where starcraft was created... would actually learn a 3rd world language to use it to voice act.
that being said If soul ficher is right and they already are on our servers, then their copies probably have an english version built-in, and the only real difference is a translator to translate sentences to english(or so I hope) because I have never heard any non english speakers on starcraft 2
you cant tell me it doesnt annoy you when your playing a game thats region locked to your country and you still have to hear 50 damn languages and cant ever communicate with anyone.
Higher minimum wage like in Australia is a good thing because it is a fair days pay for a fair days work. You would not understand it because you are not Australian, nor would you understand any part of our "white" culture even being white, and if any other Aussies are reading this they should understand that statement in a heartbeat.
1% of the country controls 99% of the wealth, how is that a good thing? Unless of course you are in the 1% then wtf are you doing here? You know why the USA is going down the shitter, because you guys live on credit ... you know what people do in China? They save and wait until they can buy what they want in Cash. Cash is king, very few 'everyday' chinese in china use credit, it is not part of the culture - though richer chinese are starting to invest and that is very different than living on credit.
Do you even understand the concept of worlds? The first world was merely the "USA and it's allies", the second world was the "Soviet and it's allies" and the third world was everything else left over. Although the way you use it is in terms of monetry value of the countries wealth, which is incorrect. The only difference between the worlds are what side they chose in WW2.
1 in 5 people (at least) are Chinese or of chinese descent. The majority of these people can speak Mandarin making it the most widely spoken language on earth. The second would be Spanish (you know, what they speak in the majority of Latin America?) and then the third would be British English you ignorant fuck. The USA is the only country in the world to speak American English, the other English speaking countries use a form of English based on British English. When international students learn english they learn British English because it is the most widely spread form of english.
Colour colour colour u mad?
So now to your fourth point ... how many people in living in the USA can speak Spanish? A shitload ... why? Because that is what your neighbours to the south speak ... the difference between Spanish and Portuguese is minimal when compared to other languages, it is the same as Hokkien and Taiwanese, speakers from both should be able to understand "what is going on" when other people speak, it is not the same language but it is similar. I have a shitload of friends from Brazil + Columbia and can listen to both languages and understand simple sentences just from hanging out with them.
And how about this you racist fuck, I come from fucken SEA.
We are put on servers where people speak chinese, you can see chinese characters on your screen, and you know what? There is almost no fucken racism on SEA, everyone is tolerant. Granted it helps when you can read basic chinese, the same as they can read basic english, so we get along just fine. It does not matter if we are on SEA or on Garena, the majority of PC gamers in Australia are Chinese. I am a minority because I am white, and you know what? It does not bother me in the slightest that people speak Chinese on "English *Australian*" servers, you know why?
Because when I walk down the street I see people of every ethnicity. You really expect after living in a society that is full of different people, that I would log on to Sc2 and expect it to be all white? I can't stand white people, they are fail trolls like you. At least the chinese STFU and play instead of fucken crying about shit.
@DogmaiSEA: Go
okay for your half a page of stupidity.
First wanting to play a game that is my language when it Region locked... is not racism you stupid stuck up moron.
second quit trying to say everyone is racist... no one is racist you stupid prick. white people this white people that Thats all I am hearing... You are the racist moron.
" would log on to Sc2 and expect it to be all white? I can't stand white people, they are fail trolls like you. At least the chinese STFU and play instead of fucken crying about shit." - racist... dumbasses like you in america put in obama congrats.. .your one of the problem.
When I said English is the top spoken language, I put after wards "I take that back, china has a large population" sorry once again I thought you would have more intelligence then an american Child and could take a freakin hint.
By the way, Higher Minimum wage just means higher prices of everything else, A person here in america can live in the rural area(not fukn desert...) for around 1400 USD a month. So that 7.25 is Okay for now. Rural meaning 40 acres between properties.
Also... no one lives off credit, Americans arent poor, the american government is. First off american government meaning our Military, these Taxes, Immigration. any Central is poor, Our schools, Police, Fire Depart, Public Hospitals, are all doing fine.
So anything else you ignorant douche...
Trying not to start too big of a fight, but I havent ever talked to an aussie without fighting, Gotta love aussies though they dont take any shit.
@DogmaiSEA: Go
I didn't know you could derail a thread so quickly by spewing hate which has nothing to do with the topic being addressed by the thread.
@Nebuli2: Go
In full agreement. This very quickly turned into adult speak. Lets talk about the task at hand, like why Brazil gets cool names like Armadillo-Bomb and Fanaticus.
Also, in the Brazillian version, are the hotkeys the same?
@jaxter184: Go
There is a big question here...
Why do they even change the names, I thought usually names where kept the same. Because im pretty sure Hydralisk isn't a real word in any language :D
Honestly though, If I moved from america and started speaking another language, I wouldn't change my name, James Isn't a proper word, its a name, and names I thought weren't translated.
Oh I don't know taintedwisp, possibly because some languages have different sounds than others? So people can actually pronounce unit names? It is also probably nice to think that a company thinks enough of your language and culture that they would make a version just for you.
Veering off topic a bit, quite an exciting race of who can prove themselves the most ignorant/hateful between dogmai and tainted. I think dogmai has the advantage in pure hatred, but tainted's worldview gives him a huge edge on ignorance. Hope to see an exciting conclusion to that!
I'm from hungary and I hate it too when they translate unit and character names too, the only good translated rts example is Red Alert 3 where they translated the unit names too but it was correct like vacum imploder-vákum impulziós bomba wich is the same, or bullfrog-varangy wich also nearly the same thing. Fortunately there isn't hungarian translate for starcraft II, but the warcraft and starcraft books are translated, even the names. Then we get things like Thrall-Delej and Jaina proudmoore- Büszkemocsár Jaina -literal translation -.-", Zealot- Zélóta.
@Taintedwisp: Go
Fail troll.
Region locking is bad. But regardless, it is locked to a region, not to a fucken language you ignorant racist fuck. You really think that North America only speaks english? Lets take a look, North America ... In Canada - British English | French ... in the USA - American English ... In western USA / Mexico - Spanish. There you go, four languages in "NA" ... and yet you want everyone to speak english?
White people is a self imposed term by skinheads (ie racist white people) to describe themselves. Because I cannot simply say Skinhead because it implies that you are one and you have affliliations with neonazis ... I chose white people like you. Obama is awesome because he is black and that pisses off cunts like you, and if I was an American I would have voted for him in a heartbeat because as the rest of the world knows, anything is better than Bush.
Speaking of cash ... AU award wage is $20 an hour, and yet people can easily live on $100 a week excluding rent? Inc food, petrol etc. My expenditure per month (taking out big one time purchases) is around $350 - $380, accountant verfified - and I still live bloody good - granted I do not drink or go nightclubbing, but that is by choice, and people wonder why I can afford my toys, it is simple, I make IMO better decisions than them regarding money.
We have higher prices for goods because the government is a bunch of fuckwads who don't really do shit about monopolies ... and by monopolies I mean "verfified importers" ... so you know what everyone does? Import shit from Hong Kong or the USA themselves. I just imported about $900 worth of Audio gear from the USA because if I bought it here it would cost me over $2,000. That is being smart. I do not buy locally because it is the importers (or manufactures that set REGION PRICING - Including BLIZZARD) that say oh, you are in Australia, you pay more. Yeah maybe when we were 50c to 1 USD, but now we are sitting at nearly $1.10 to 1 USD ... yeah ... everything imported from the USA didn't half price, it stayed the same, so we import. I wanted the collectors edition of SC2 ... why do I have to pay near $180 USD when in the USA it is sold for $99 ... yeah ... fuck that shit.
If you write a comment that is wrong and then you try and take it back before you post it you make yourself look like an indecisive moron. All you ever fucken do is troll, all day every day is just troll troll troll, you are giving us a bad name cause you fail at it like a fucken 11 year old kid.
Trying not to start too big of a fight, but I havent ever talked to an aussie without fighting, Gotta love aussies though they dont take any shit.
lawl ... you can try but you arn't going to get anywhere, we win by default.
Back on topic ... the problem with translations is that they are paid translators who are qualified but are not usually gamers themselves. When we first got into contact with Translators for Tofu (Into Chinese/Korean respectivelly) we went after gamers who could translate (qualified by school training not industry body).
But it is impossible for us to translate it directly into a language because literally translations sometimes do not fit. For example, although Tofu is a kind of funky name that makes you go WTF in English ... it has negative connotations in Chinese because Tofu is seen as something very cheap ... so hence the translated game is not "Tofu Arena" in Chinese but more like "Battle of the Peak".
It is not that simple to translate from one language to the other, especially in the world of Sci-Fi. As things that work in English will most probably not have the same meaning in your chosen language.
I lol'd. Wisp, please never vote, Dogmai, please... just don't. Not here anyway. On with the thread.
I have to say I lol'd at tatu-bomba too. I do understand the point; it's the same thing with Dutch. My palls and me have often joked about a Dutch translation for World of Warcraft in which you'd be able to wear items like the "Leren tuniek van de aap" (leather tunic of the monkey). It's kind of impossible to describe how ridiculously cliché, strung out and plain out stupid that sounds in our language. Since Holland has no fantasy, assume "leather tunic of the monkey" means literally what it says; a tunic made out of leather worn or owned by a monkey. That should get you close in what Dutch people read into it. Yeah...
Let's wear our ignorance and stupidity on our sleeves, for all to see!
SA Spanish is pretty awful, too.
I mean, look at the names: http://us.battle.net/sc2/es/game/unit/
The reaper got translated as "Yum-Kimil", and the baneling as "Uetzi". Don't ask me, I have no idea wtf that means, and no one from SA I know does, either.
EU Spanish isn't as worse, thanks god. It has mistakes, but I call everything by their English names so I don't care anymore.
@SoulFilcher: Go
That's just a matter of opinion. I really like the brazilian version of SC2.
@LeeGall: What do you think about the name choices? Do you think Mammuthus is a good translation for Ultralisk? Have you listened to the American lines and conversation?
EDIT: Which one is best for you in movies, subtitles or Brazilian voice acting?
@Domper: Lol, I can't even read most of those names, so I'll just trust your judgement on that. :-)
I think this is an interesting subject not only for this Brazilian version but also for the other versions.